30 September 2010

The Last Airbender (2010)

《最后的气宗》

        这是我回马后第一部到戏院看的电影。去看之前,我根本不知道它有什么来头,只是觉得这样的调调,不是改编自游戏,就是改编自书。事实上,我的猜测离开正确答案不远——它是改编自《Avatar》。看到这个名字,你想到什么?一张张蓝色脸的外星人?也许是的,但此Avatar非彼Avatar。原作《Avatar: The Last Airbender》是由美国Nickelodeon 频道播出的动漫电视系列节目,共三季。
        看完后,我还蛮后悔到电影院去看的,起码……我后悔没有事先上网查看它的来路,没有查看它是否“一部就结束的电影”。现在的电影都不知道搞什么的,连续剧归连续剧,电影归电影,现在电影公司似乎玩起了Crossover,好好一个故事拍成连续剧式的电影,看了就讨厌!平常我们追连续剧,一天一集已经够累了,等待过程还是个煎熬,现在这种连续剧式的电影却让观众起码等个半年或一年,试问观众怎么会把情节记得清楚?如《赤壁之战》,把它弄成一部长篇大电影肯定比连续剧式的电影精彩。要做到这点,很容易罢了~~~把花瓶那部分全部斩掉,不就行了!
        东方式的背景前面站了西方演员,东方的语言让西方人来说,这些场面大家应该不陌生。不过,我还是觉得很怪。上一次的西方悟空让我看的很不舒服(没有看完,看了不超过三十分钟),这次也同样的别扭,但算了……反正我已经坐在电影院里面,另外,这部没演得那么恶心。若让我来评论,我肯定会会把这电影评为“不好看”。不过,在这部电影里还是发现了一些有趣的现象。(或者,我应该说“有趣”???)

 

名字 VS 脸孔

四个主要角色在动漫和电影里的区别

        先说 Aang。他其实是个小和尚,我想,他最大的特点就是那股灵气吧,否则就不会是 Avatar 转世啦!或者我该这么说,出家人总是特别灵的,他们的眼神很纯净,貌似没有杂念的。而饰演 Aang 的Noah Ringer 正符合了这样的形象,再加上他在十二岁时已经是跆拳道黑带一段的武术高手,演起 Aang 来会更加得心应手吧!这角色就勉强过关吧,虽然他的样子还是西化了一点。
        再来是 Sokka。天啊,好像日文的“そうか”那样……可是却套在一个典型白人脸孔上。看得出来,原作的 Sokka 比较黑,比较符合南方的形象。对于这个角色,我实在是看不出来 Jackson Rathbone 和 Sokka 有何共同点,我只能在看到这个角色后说:“そうか。”
        Katara 的名字也很日文,不过用英语的发音标准来念,就不像了。跟她哥哥一样,Nicola Peltz 和 Jackson Rathbone 更像是北极水族部落(Water Tribe)的族人,他们的脸太不合适这样的名字了。
        继《Slumdog Millionaire 》后 Dev Patel 终于找到一部能够让他发挥但又不会贬低亚洲脸孔的角色了。Prince Zuko.…… 好啦,这名字还可以瞒过去啦~~~跟原作比起来,只有一黑一白之别。

       还有一个角色叫 Commander Zhao,也就是一个姓赵的司令官啦。但你们看看他在电影里的演员,你说像吗?一个印度人又怎么会姓赵呢?(注:演员 Aasif Mandvi 是英籍印度人)

 

一个种族,两种样子?

        故事里提到他们需要到北极水族部落学习截水神通(Water Bending)。这个部落的背景不是冰川就是水,符合了“北极”和“截水神通”的形象。至于他们的族人呢,我则觉得他们更像爱尔兰或苏格兰人,就是那一边的。这也就算了,反正开起来是外国人的脸孔,你若要说他们是俄罗斯人,还是能说过去的。(这电影的背景很中式,俄罗斯在中国北方,北极水族若被视为俄罗斯人,说得过去吧?)这点不奇怪,奇怪之处在于全部落的人都是一个样的,而他们的皓月公主(Princess Yue)的样子却跟他们非常不搭嘎,还蛮东方的。

 

依元素选角?

        这故事始于古希腊哲学认为构成世界的四大元素:水、气、火、土,而且各有自己的变化。因此,这四大元素成了故事中的四大部族,以及他们自己独有的神功:水族部落(Water Tribe)学习“截水神通”,大地之国(Earth Kingdom)学习“运土神通”,烈火国(Fire Nation)学习“振火神通”,大气牧族(Air Nomad)学习“截气神通”。AAA (很佩服翻译的人,神功的名字都要有关联。不过,不懂是不是翻译到后面词穷了,前面是“截水”,后面又用“截”。气嘛……可译成“聚气”啊,或“生气”这样的,就不用重复啦!一笑。)
        也许我们这样该这样看吧,一个部族等于一个国家,长相上会有根本的不同。在这电影里,我发现到演员跟部族的微妙关系。
        首先是水族部落。水可以变成冰、雪、霜,想起来就跟冷有关吧。无论是北极还是南极水族部落,族人都是生长在冰川地带,因此都是看起来很冷冰冰的白人。我印象中的冰山美人,她的气质犹如 Katara 那样白白的,冷冰冰的。
        接着是大地之国的族人,他们都有亚洲脸孔来饰演,难道亚洲脸很土包子?
        然后就是烈火国,该国让观众比较有印象的角色,基本上都由印度脸孔来饰演。除了之前提过的 Prince Zuko 和 Commander Zhao,还有该国的国王 Fire Lord Ozai 和 Princess Azula。他们四人里,只有饰演国王的Cliff Curtis 跟印度无关,他是纽西兰人,其他三人均有印度血统。在原作里,这几个角色都是黄皮肤的,为何到了电影后却变成了个“小印度”?也许……是因为导演本身就有印度血统,也许……是因为印度人爱吃咖喱,因此跟火焰的形象很配合。
        最后是大气牧族。这部电影就是叙说着该民族的“死净种”(死剩的那一个),即使有提到北方的大气牧族,出现的也是和尚。可见大气牧族就是和尚。而为何会是这样的形象呢?唔,我觉得……因为在西方人严重,和尚很有另灵气,而且他们的功夫跟运气有关,于是就将出家人定为他们的形象了。刻板印象?意识形态?随便你怎么说。

 

宫主:

特技是有啦~~~故事就……哎,要我再看一次外国人满口的“气”,叫着中式的名字,我真的消受不了。那些名字跟那些样子都不搭!更重要的是,我不知道是否下一集就能完结,因为原作共有三季,每一季述说着不同元素的故事。还有,他们耍着太极来出power,真的很让我受不了,就连一个很见到的“水球”或“土球”,也要花费很大的力气来耍太极,难道就不能干脆利落一点吗?